quinta-feira, 16 de julho de 2009

Dramaturgo Valère Novarina vem ao Rio de Janeiro para lançamento de livro

No Ano da França no Brasil, autor francês é a estrela principal de projeto "Novarina em Cena" 

O escritor e autor dramático francês Valère Novarina, muito conhecido em seu país, foi o grande protagonista do projeto "Novarina em Cena", que se inscreve na programação do Ano da França no Brasil. O projeto inclui cinco espetáculos, um fórum de conferências e o lançamento de "O Ateliê Voador e Vocês que habitam o tempo", pela editora 7Letras. Na noite de 15 de julho, o dramaturgo esteve presente no lançamento de seu livro, no Espaço SESC – Arena, na zona sul do Rio de Janeiro.

"Valère Novarina é um ídolo na França. É o maior autor dramático francês ainda vivo, mas ainda é pouco conhecido por aqui. Nosso objetivo é aproveitar o Ano da França do Brasil para apresentar aos brasileiros artistas diferentes dos autores clássicos como Molière ou Racine", destacou Jérémie Desjardins, adido para a promoção do livro do Consulado da França no Rio de Janeiro e diretor da Mediateca da Maison de France.

Mesmo assim, Novarina frisou sua forte ligação com o Brasil. "Há um contato muito forte entre o Brasil e meus textos. Não sei bem explicar porque, mas sei que este é um país latino, e me sinto muito próximo das pessoas. Esse elemento de latinidade é fundamental para mim", declarou o dramaturgo de 62 anos, que nasceu na Savóia. "O Brasil tem essa capacidade de juntar, de misturar, de aglutinar. Vejam a arquitetura do Centro do Rio", acrescentou. "O Ateliê Voador e Vocês que habitam o tempo" é o terceiro livro de Novarina traduzido no Brasil.

O evento começou com a leitura de trechos do livro "Carta aos atores e Para Louis de Funès", por Ângela Leite Lopes, sua tradutora no Brasil, e pelo próprio Novarina. Ângela lia em português, e Novarina repetia em seguida o mesmo trecho em francês. Na segunda parte, os atores Claude Merland e Lorena da Silva – de novo, um francês e uma brasileira falando em seus idiomas respectivos – declamaram partes da obra de Novarina. O lançamento foi encerrado com uma performance do grupo Nós do Morro.

O projeto foi idealizado por Ângela Leite Lopes, que traduziu os livros de Novarina em português. O projeto inclui cinco espetáculos - dois deles, "Vocês que habitam o tempo" e "Luzes do corpo – o ator sacrificante", já foram encenados, respectivamente nos dias 2 e 9 de julho. Os outros três, "A Inquietude", O Ateliê Voador" e "O Animal do Tempo", vão estrear, nesta ordem, nos dias 16, 17 e 18 de julho. "O Brasil e a França têm relações muito fortes, uma história muito antiga de troca e de intercâmbio cultural", afirmou Ângela.

Novarina aproveitou para elogiar a língua portuguesa. "Amo essa língua. Me interessa muito a tradução dos meus textos, mesmo se não entendo tudo. A tradução é essencial. Aprende-se muito sobre o país", explicou o francês, antes de seguir para o coquetel organizado em sua homenagem e se dedicar a uma sessão de autógrafos.

Para o adido para a promoção do livro do Consulado da França no Rio de Janeiro, o Ano da França no Brasil é uma oportunidade de divulgação de autores franceses no Brasil. "Aproveitamos essa amizade histórica que existe entre o Brasil e a França e a forte atração dos brasileiros pela cultura francesa para divulgar autores modernos e diferenciados", acrescentou, revelando que nada menos que 120 livros de escritores franceses foram ou vão ser traduzidos em português durante o Ano da França no Brasil, que acaba em novembro. "Não nos limitamos a promover esses autores. Contribuímos para ampliar o acesso à literatura deles", finalizou Desjardins.

Os patrocinadores do Ano da França no Brasil(http://anodafrancanobrasil.cultura.gov.br/) são:

Comitê dos patrocinadores franceses:
Accor, Air France, Alstom, Areva, Caixa Seguros, CNP Assurance, Câmara de Comércio França-Brasil, Dassault, DCNS, EADS, GDF SUEZ, Lafarge, PSAPeugeot Citroën, Renault, Saint -Gobain, Safran, Thales, Vallourec.Patrocinadores brasileiros:
Banco Fidis, Bradesco, BNDES, Caixa Econômica Federal, Centro Cultural Banco do Brasil, Correios, Eletrobrás, Fiat, Gol, Grupo Pão de Açúcar, Infraero, Oi, Petrobras, Santander, Serpro, SESC.Parceria e realização:
TV5, Ubifrance, Aliança Francesa, Culturesfrance, Republique Française,TV Brasil, Ministério das Relações Exteriores, Ministério da Cultura,Governo Federal do Brasil.

Assessoria do Ano da França no Brasil: Entrelinhas Comunicação

--
farolcomunitario | rede web de informação e cultura

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado pela visita. Todo comentário é moderado.
Palavrões,ofensas e assemelhados não são aceitos, assim como textos fora do contexto do post e/ou com link para outro site.